Skip to main content

GAINDEGIA analyse la place d'Euskal Herria dans l'Union Européenne

GAINDEGIA vient de publir le livre intitulé "Euskal Herria, nation au sud-ouest de l'Union Européenne". Dans cet ouvrage l’association analyse les avantages et les risques d'Euskal Herria analyséé en terme de nation au sein de l'Union Européenne. De plus, dans le paragraphe dédié à l’aménagement du territoire, le livre parie sur le modèle de région urbaine polynucléaire.

Le rapport final est le fruit de mois de processus de réflexion interne, et plus particulièrement du séminaire s’étant tenu entre les divers partenaires de GAINDEGIA. L'analyse s’articule principalement autour de trois axes principaux: d’une part l'identité et la situation actuelle d'Euskal Herria, d’autre part les possibilités et les risques qu’affronte Euskal Herria dans le processus de construction de l'Union Européenne, et finalement les possibilités de structuration et de développement qu’Euskal Herria pourrait envisager dans le futur.

Afin de répondre aux enjeux précités, le rapport parie sur le modèle d'aménagement du territoire appelé région urbaine polynucléaire, c’est à dire, une région urbaine multi-polaire. Cette organisation se base sur une multiplicité de villes reliées entre elles pour autour d’un réfgérentiel commun: le territoire. Plutôt que de s’organiser autour d’une ville ou d’une metrópole géante centrale, la région urbaine polynucléaire privilégie la prise en compte du territoire comme unité de base, permettant de renforcer les diverses villes et ressources se trouvant sur ce territoire. Les auteurs du livre défendent que ce modèle est celui qui s’ajuste le mieux aux caractéristiques d'Euskal Herria, et que sa mise en place, loin d’être une tâche insurmontable est possible.

L’ouvrage "Euskal Herria, nation au sud-ouest de l'Union Européenne", marque, d’autre part, le premier volet de la série Begi Saila . Cette collection de livres fera valoir les contributions et les résultats des réflexions que promeut GAINDEGIA, publiées en trois langues (euskara, français, espagnol). Le premier numéro peut être obtenu à travers le bureau de GAINDEGIA, mais il peut aussi être téléchargé en format PDF dans cette page web. Dans ce même lien, il est possible de consulter le livre entier, le dossier original ayant servi de base au livre (plus long) et les contributions et commentaires des membres de GAINDEGIA. Plus d'information.